会議でもめたことについて謝罪する
フレッドさん、
先ほどの会議では失礼いたしました。言い方が悪かったり、言うべきでないことがたくさんありました。
議論を進めることではなく、議論に勝つことしか考えていない場面もありました。
大人気ない態度を取ってしまい、申し訳ありませんでした。今後重々気をつけます。
<My answer>
Mr. Fred,
I'm sorry for the meeting before. I couldn't be care about my opinions.
And also, there was a situation to focus on devastating the discussion.
Again, I'm sorry for my attitude and I definitely take care.
<Shining example>
Fred,
I'm sorry I got too excited in the meeting. There were quite many things that I should have been said differently or not said all together.
I think I was trying to win an argument at one point and not helping the discussion to progress.
Please forgive me to be immature. I'll be careful next time.
0コメント