会議でもめたことについて謝罪する

フレッドさん、

先ほどの会議では失礼いたしました。言い方が悪かったり、言うべきでないことがたくさんありました。

議論を進めることではなく、議論に勝つことしか考えていない場面もありました。

大人気ない態度を取ってしまい、申し訳ありませんでした。今後重々気をつけます。


<My answer>

Mr. Fred,

I'm sorry for the meeting before. I couldn't be care about my opinions.

And also, there was a situation to focus on devastating the discussion.

Again, I'm sorry for my attitude and I definitely take care.


<Shining example>

Fred,

I'm sorry I got too excited in the meeting. There were quite many things that I should have been said differently or not said all together.

I think I was trying to win an argument at one point and not helping the discussion to progress.

Please forgive me to be immature. I'll be careful next time. 

0コメント

  • 1000 / 1000